<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:georss="http://www.georss.org/georss" xmlns:geo="http://www.w3.org/2003/01/geo/wgs84_pos#" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Kenchin-jiru: Pork, Tofu, Carrots and Daikon</title>
	<atom:link href="http://kanakoskitchen.com/2009/10/10/kenchinjiru-pork-tofu-carrots-and-daikon/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://kanakoskitchen.com/2009/10/10/kenchinjiru-pork-tofu-carrots-and-daikon/</link>
	<description>Great Japanese home cooking in Montreal that&#039;s way beyond sushi</description>
	<lastBuildDate>Thu, 24 May 2012 03:32:43 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.com/</generator>
	<item>
		<title>By: kanako</title>
		<link>http://kanakoskitchen.com/2009/10/10/kenchinjiru-pork-tofu-carrots-and-daikon/#comment-1509</link>
		<dc:creator><![CDATA[kanako]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 05 Apr 2011 13:16:49 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanesekitchen.wordpress.com/?p=168#comment-1509</guid>
		<description><![CDATA[Hi Blue,

I bet you are right - but I think it&#039;s a regional thing, plus I&#039;m sure the recipe changes from family to family. 

This is just the kind of dish no two moms make the same way. And, to tell you the truth, I&#039;ve never had Kenchin-jiru outside my house!

As I think about it, though, my mom&#039;s version was not really standard. Here&#039;s a dish called &quot;kanchin-JIRU&quot; - Jiru means a soup in Japanese - and my (mom&#039;s) recipe isn&#039;t even a soup. 

This is why I say my blog is about &quot;home cooking&quot;: all I can really teach is what I learned from home and not &quot;international Japanese cooking&quot; - Japanese restaurant  abroad cooking - which doesn&#039;t quite exist in Japan. 

You made me wonder if adding pork to kenchin-jiru is maybe my mom&#039;s own &quot;innovation&quot;, so I did a bit of research online in Japanese. Turns out that a lot of people add pork to kenchinjiru in Japan, even if it was originally a staple for Zen Buddhists. 

But I&#039;ve had several of these kinds of misunderstandings with readers already. I think a lot of it is regional. My family is from Kyushu and I grew up in Kansai, near Kyoto. So all the recipes and taste will be more South Western Japanese. And, personally, I don&#039;t like at all the &quot;Tokyo taste&quot; - too much Soy Sauce! 

But I think we have very different ideas about &quot;Ton-Jiru&quot;. That dish (also known as &quot;Buta-jiru&quot;) is different (even if it seems so similar) - it refers to &lt;i&gt;miso&lt;/i&gt; soup with pork and vegetables. I even put up a recipe for it: http://kanakoskitchen.com/2009/11/08/butajiru-hearty-miso-soup-flavored-with-pork/. Again, I guess some families in some parts of Japan also put miso in Kenchinjiru (see, it&#039;s confusing!) but my mom&#039;s version was definitely without miso.

]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hi Blue,</p>
<p>I bet you are right &#8211; but I think it&#8217;s a regional thing, plus I&#8217;m sure the recipe changes from family to family. </p>
<p>This is just the kind of dish no two moms make the same way. And, to tell you the truth, I&#8217;ve never had Kenchin-jiru outside my house!</p>
<p>As I think about it, though, my mom&#8217;s version was not really standard. Here&#8217;s a dish called &#8220;kanchin-JIRU&#8221; &#8211; Jiru means a soup in Japanese &#8211; and my (mom&#8217;s) recipe isn&#8217;t even a soup. </p>
<p>This is why I say my blog is about &#8220;home cooking&#8221;: all I can really teach is what I learned from home and not &#8220;international Japanese cooking&#8221; &#8211; Japanese restaurant  abroad cooking &#8211; which doesn&#8217;t quite exist in Japan. </p>
<p>You made me wonder if adding pork to kenchin-jiru is maybe my mom&#8217;s own &#8220;innovation&#8221;, so I did a bit of research online in Japanese. Turns out that a lot of people add pork to kenchinjiru in Japan, even if it was originally a staple for Zen Buddhists. </p>
<p>But I&#8217;ve had several of these kinds of misunderstandings with readers already. I think a lot of it is regional. My family is from Kyushu and I grew up in Kansai, near Kyoto. So all the recipes and taste will be more South Western Japanese. And, personally, I don&#8217;t like at all the &#8220;Tokyo taste&#8221; &#8211; too much Soy Sauce! </p>
<p>But I think we have very different ideas about &#8220;Ton-Jiru&#8221;. That dish (also known as &#8220;Buta-jiru&#8221;) is different (even if it seems so similar) &#8211; it refers to <i>miso</i> soup with pork and vegetables. I even put up a recipe for it: <a href="http://kanakoskitchen.com/2009/11/08/butajiru-hearty-miso-soup-flavored-with-pork/" rel="nofollow">http://kanakoskitchen.com/2009/11/08/butajiru-hearty-miso-soup-flavored-with-pork/</a>. Again, I guess some families in some parts of Japan also put miso in Kenchinjiru (see, it&#8217;s confusing!) but my mom&#8217;s version was definitely without miso.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Blue</title>
		<link>http://kanakoskitchen.com/2009/10/10/kenchinjiru-pork-tofu-carrots-and-daikon/#comment-1343</link>
		<dc:creator><![CDATA[Blue]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 08 Feb 2011 19:30:13 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://japanesekitchen.wordpress.com/?p=168#comment-1343</guid>
		<description><![CDATA[Kenchin-jiru is only vegetable soup - when you add pork, it becomes Ton-jiru. Kenchin-jiru is sort of a staple for Zen Buddhists; and they wouldn&#039;t touch pork.]]></description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Kenchin-jiru is only vegetable soup &#8211; when you add pork, it becomes Ton-jiru. Kenchin-jiru is sort of a staple for Zen Buddhists; and they wouldn&#8217;t touch pork.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

